TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- locating back
1, fiche 1, Anglais, locating%20back
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaque de pression 1, fiche 1, Français, plaque%20de%20pression
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- detaching point
1, fiche 2, Anglais, detaching%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A second scraper ... rubs on the pressure belt after the cake detaching point so as to prevent any fragments of the cake from being carried along by the pressure belt. 1, fiche 2, Anglais, - detaching%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de dégagement
1, fiche 2, Français, point%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un autre racloir [...] est installé sur la bande presseuse après le point de dégagement du gâteau, pour éviter tout entraînement de fragments de celui-ci par la bande presseuse. 1, fiche 2, Français, - point%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forms Design
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lead form 1, fiche 3, Anglais, lead%20form
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formulaire maître
1, fiche 3, Français, formulaire%20ma%C3%AEtre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de transcription de pièces de journal, formulaire servant à une boîte ou à un lot d'autres documents. 1, fiche 3, Français, - formulaire%20ma%C3%AEtre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- traveller 1, fiche 4, Anglais, traveller
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chaumard d'écoute 1, fiche 4, Français, chaumard%20d%27%C3%A9coute
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
21 B.V.-S.L. 5-75 1, fiche 4, Français, - chaumard%20d%27%C3%A9coute
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Waha harp ground beetle
1, fiche 5, Anglais, Waha%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 5, Anglais, - Waha%20harp%20ground%20beetle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- harpale de Waha
1, fiche 5, Français, harpale%20de%20Waha
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 5, Français, - harpale%20de%20Waha
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2019-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- accident report
1, fiche 6, Anglais, accident%20report
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- accident reporting 1, fiche 6, Anglais, accident%20reporting
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport d'accident
1, fiche 6, Français, rapport%20d%27accident
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- déclaration d'accident 1, fiche 6, Français, d%C3%A9claration%20d%27accident
correct, nom féminin
- constat d'accident 1, fiche 6, Français, constat%20d%27accident
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- indoor breeding orchard
1, fiche 7, Anglais, indoor%20breeding%20orchard
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A covered seed orchard that can be heated and produces selected plants. 2, fiche 7, Anglais, - indoor%20breeding%20orchard
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pépinières
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- verger d'hybridation sous abri
1, fiche 7, Français, verger%20d%27hybridation%20sous%20abri
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- parc d'hybridation sous abri 1, fiche 7, Français, parc%20d%27hybridation%20sous%20abri
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Verger à graines que l'on recouvre d'une structure protectrice qui peut être chauffés et dont les semis sont cultivés en vue de l'amélioration génétique des arbres. 1, fiche 7, Français, - verger%20d%27hybridation%20sous%20abri
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par un chercheur du Centre de foresterie des Laurentides à Québec (arrondissement Sainte-Foy). 1, fiche 7, Français, - verger%20d%27hybridation%20sous%20abri
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nullification
1, fiche 8, Anglais, nullification
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
of benefits 1, fiche 8, Anglais, - nullification
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- annulation
1, fiche 8, Français, annulation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
d'avantages 1, fiche 8, Français, - annulation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Steel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air-hardened steel 1, fiche 9, Anglais, air%2Dhardened%20steel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Acier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acier trempé à l'air
1, fiche 9, Français, acier%20tremp%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Hongze Hu
1, fiche 10, Anglais, Hongze%20Hu
correct, Asie
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Hongze hu
1, fiche 10, Français, Hongze%20hu
correct, nom masculin, Asie
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Hong-tsö-hou 2, fiche 10, Français, Hong%2Dts%C3%B6%2Dhou
correct, nom masculin, Asie
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lac de la Chine orientale, dans la province de Jiangsu. 2, fiche 10, Français, - Hongze%20hu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :